viernes, 10 de febrero de 2012

Haiku nº 1

Primera gota
Fugaz brillo en la roca
Hija del cielo

16 comentarios:

  1. Me consta que algunos lectores ya conocen los haikus. Otros puede que no los conozcan. A estos últimos, les explico brevemente la razón de ser del párrafo que contiene esta entrada, que les parecerá tan extraño.

    Los haikus son poemas japoneses muy antiguos. En su contexto original (escritos en japonés, por japoneses) tienen un significado y un simbolismo muy profundos, que a mí se me escapan.

    De estos poemas, conozco tan solo los requisitos puramente formales que se supone que deben respetar. A saber: 1. Temática natural. 2. Incorporación de dos ideas contrapuestas. 3. Diecisiete sílabas distribuidas en tres versos de 5-7-5 sílabas.

    Digo “se supone”, porque en los haikus muchas veces no se respetan todos o alguno de los requisitos mencionados. No deja de ser un corsé muy estrecho, demasiado, para lo que su autor puede querer expresar.

    Yo, por ser el primer haiku que escribo en mi vida, he decidido cumplir obedientemente los requisitos. Ya llegará el momento de ser rebelde.

    Saludos a todos

    ResponderBorrar
  2. Ex ce len te!!!!

    ¡Felicitaciones, Víctor!

    ResponderBorrar
  3. Querido Víctor, es un regalo de la vida que ahora escribas relatos y haikus . ¿Pues qué pasó, de qué me perdí? jajaja quizá después de todo si se va a acabar el mundo este año :D

    No pude contenerme e intenté escribirte un haiku de contestación. Abrazos amigo, me haces muy feliz.

    Rayito de sol
    desde la roca al cielo
    retorna al brillo

    ResponderBorrar
  4. ¡¿Ein?!... ¡el Maestro VíctorMatsuo Basho!... Ojiplática me dejas. ¿Qué otros talentos escondes? ;-)

    ResponderBorrar
  5. Leve, me has quitado la expresión de la boca, Ein?????????? Aun así me gusta!

    ResponderBorrar
  6. Roberto, muchas gracias.. Tu opinión me vale mucho, como cuasi-profesional que eres de los haikus! Un abrazo

    Myriam... cuando te lo propones dices cosas bien bonitas, eeeeeh??? Muchas gracias, y lo mismo te digo.

    En cuanto a tu haiku: me parece una réplica GENIAL al mío, simplemente PERFECTA. ¿Por qué no haces tú algo parecido? ¡se te ve muy suelta!

    Por cierto, subí una entrada para ti al blog Textos (que ahora he rebautizado "Textos Robados" para distinguirlo de éste).

    Besos

    ResponderBorrar
  7. Leve, jeje, muchos muchos, tengo talentos a cascoporro :-P Besos

    Clara, pos ya ves.. ¡y todavía no he comenzado con las sagas islandesas! :-P Besos

    Marina, muchas gracias, a ver si te siguen gustando los siguientes. Besos

    ResponderBorrar
  8. Víctor, no veo la entrada que le citas a Myriam en un comentario un poco más arriba.
    Te aclaro que bien podría ser un problema de mi sistema, aquí todo anda más o menos en estos últimos tiempos.
    ¿Dicen ustedes "más o menos" para significar "regular" o "no demasiado bien"?

    Saludos.

    ResponderBorrar
  9. Hola Roberto. He comprobado que yo si puedo ver esa entrada sin problemas, veamos qué dice Myriam.

    Sí, "más o menos", "así-asá", "vamos tirando", son formas de decir que algo va "regular".

    Pues aquí vamos bastante más "menos" que "más", aunque por el momento internet todavía funciona!

    Saludos

    ResponderBorrar
  10. Víctor, ¿tú dices la del 31 de enero u otra posterior?

    ResponderBorrar
  11. Sí, me refiero a la de 31/01/2012, la de Orwell. ¿Sigues sin poder verla?

    ResponderBorrar
  12. Ocurre que yo pensé que te referías a alguna más reciente. Esa sí ya la había visto y también la sigo viendo. Está entonces todo bien. Como estaba dedicada para Myriam también pensé que sería algo con alguna relación evidente con ella. Bueno, va un abrazo.

    ResponderBorrar
  13. Hola Roberto. La relación de la entrada con Myriam se encuentra en el segundo párrafo del comentario nº 23 de la entrada de 20/01/2012 de Puravida... le prometí allí que subiría una entrada sobre la "neolengua orwelliana" en Textos. Aunque me temo que nuestra amiga tiene otras más preocupaciones más importantes, jaja, porque mucho caso no ha hecho.. Un abrazo!

    ResponderBorrar
  14. Ah... claro, me había olvidado de ese detalle de la neolengua orwelliana.

    Y, lógicamente, una vez más coincido contigo... je je.

    Un abrazo y buen fin de semana.

    ResponderBorrar
  15. Me encanta cuando aprendo cosas nuevas. No sabía qué era un haiku. Así que antes de que explicases lo que es en el primer comentario, lo miré en internet.
    Me ha gustado mucho!
    Un abrazo!

    ResponderBorrar