Me consta que algunos lectores ya conocen los haikus. Otros puede que no los conozcan. A estos últimos, les explico brevemente la razón de ser del párrafo que contiene esta entrada, que les parecerá tan extraño.
Los haikus son poemas japoneses muy antiguos. En su contexto original (escritos en japonés, por japoneses) tienen un significado y un simbolismo muy profundos, que a mí se me escapan.
De estos poemas, conozco tan solo los requisitos puramente formales que se supone que deben respetar. A saber: 1. Temática natural. 2. Incorporación de dos ideas contrapuestas. 3. Diecisiete sílabas distribuidas en tres versos de 5-7-5 sílabas.
Digo “se supone”, porque en los haikus muchas veces no se respetan todos o alguno de los requisitos mencionados. No deja de ser un corsé muy estrecho, demasiado, para lo que su autor puede querer expresar.
Yo, por ser el primer haiku que escribo en mi vida, he decidido cumplir obedientemente los requisitos. Ya llegará el momento de ser rebelde.
Querido Víctor, es un regalo de la vida que ahora escribas relatos y haikus . ¿Pues qué pasó, de qué me perdí? jajaja quizá después de todo si se va a acabar el mundo este año :D
No pude contenerme e intenté escribirte un haiku de contestación. Abrazos amigo, me haces muy feliz.
Rayito de sol desde la roca al cielo retorna al brillo
Víctor, no veo la entrada que le citas a Myriam en un comentario un poco más arriba. Te aclaro que bien podría ser un problema de mi sistema, aquí todo anda más o menos en estos últimos tiempos. ¿Dicen ustedes "más o menos" para significar "regular" o "no demasiado bien"?
Ocurre que yo pensé que te referías a alguna más reciente. Esa sí ya la había visto y también la sigo viendo. Está entonces todo bien. Como estaba dedicada para Myriam también pensé que sería algo con alguna relación evidente con ella. Bueno, va un abrazo.
Hola Roberto. La relación de la entrada con Myriam se encuentra en el segundo párrafo del comentario nº 23 de la entrada de 20/01/2012 de Puravida... le prometí allí que subiría una entrada sobre la "neolengua orwelliana" en Textos. Aunque me temo que nuestra amiga tiene otras más preocupaciones más importantes, jaja, porque mucho caso no ha hecho.. Un abrazo!
Me encanta cuando aprendo cosas nuevas. No sabía qué era un haiku. Así que antes de que explicases lo que es en el primer comentario, lo miré en internet. Me ha gustado mucho! Un abrazo!
Me consta que algunos lectores ya conocen los haikus. Otros puede que no los conozcan. A estos últimos, les explico brevemente la razón de ser del párrafo que contiene esta entrada, que les parecerá tan extraño.
ResponderBorrarLos haikus son poemas japoneses muy antiguos. En su contexto original (escritos en japonés, por japoneses) tienen un significado y un simbolismo muy profundos, que a mí se me escapan.
De estos poemas, conozco tan solo los requisitos puramente formales que se supone que deben respetar. A saber: 1. Temática natural. 2. Incorporación de dos ideas contrapuestas. 3. Diecisiete sílabas distribuidas en tres versos de 5-7-5 sílabas.
Digo “se supone”, porque en los haikus muchas veces no se respetan todos o alguno de los requisitos mencionados. No deja de ser un corsé muy estrecho, demasiado, para lo que su autor puede querer expresar.
Yo, por ser el primer haiku que escribo en mi vida, he decidido cumplir obedientemente los requisitos. Ya llegará el momento de ser rebelde.
Saludos a todos
Ex ce len te!!!!
ResponderBorrar¡Felicitaciones, Víctor!
Querido Víctor, es un regalo de la vida que ahora escribas relatos y haikus . ¿Pues qué pasó, de qué me perdí? jajaja quizá después de todo si se va a acabar el mundo este año :D
ResponderBorrarNo pude contenerme e intenté escribirte un haiku de contestación. Abrazos amigo, me haces muy feliz.
Rayito de sol
desde la roca al cielo
retorna al brillo
¡¿Ein?!... ¡el Maestro VíctorMatsuo Basho!... Ojiplática me dejas. ¿Qué otros talentos escondes? ;-)
ResponderBorrarLeve, me has quitado la expresión de la boca, Ein?????????? Aun así me gusta!
ResponderBorrar¡Brillante comienzo!
ResponderBorrarRoberto, muchas gracias.. Tu opinión me vale mucho, como cuasi-profesional que eres de los haikus! Un abrazo
ResponderBorrarMyriam... cuando te lo propones dices cosas bien bonitas, eeeeeh??? Muchas gracias, y lo mismo te digo.
En cuanto a tu haiku: me parece una réplica GENIAL al mío, simplemente PERFECTA. ¿Por qué no haces tú algo parecido? ¡se te ve muy suelta!
Por cierto, subí una entrada para ti al blog Textos (que ahora he rebautizado "Textos Robados" para distinguirlo de éste).
Besos
Leve, jeje, muchos muchos, tengo talentos a cascoporro :-P Besos
ResponderBorrarClara, pos ya ves.. ¡y todavía no he comenzado con las sagas islandesas! :-P Besos
Marina, muchas gracias, a ver si te siguen gustando los siguientes. Besos
Víctor, no veo la entrada que le citas a Myriam en un comentario un poco más arriba.
ResponderBorrarTe aclaro que bien podría ser un problema de mi sistema, aquí todo anda más o menos en estos últimos tiempos.
¿Dicen ustedes "más o menos" para significar "regular" o "no demasiado bien"?
Saludos.
Hola Roberto. He comprobado que yo si puedo ver esa entrada sin problemas, veamos qué dice Myriam.
ResponderBorrarSí, "más o menos", "así-asá", "vamos tirando", son formas de decir que algo va "regular".
Pues aquí vamos bastante más "menos" que "más", aunque por el momento internet todavía funciona!
Saludos
Víctor, ¿tú dices la del 31 de enero u otra posterior?
ResponderBorrarSí, me refiero a la de 31/01/2012, la de Orwell. ¿Sigues sin poder verla?
ResponderBorrarOcurre que yo pensé que te referías a alguna más reciente. Esa sí ya la había visto y también la sigo viendo. Está entonces todo bien. Como estaba dedicada para Myriam también pensé que sería algo con alguna relación evidente con ella. Bueno, va un abrazo.
ResponderBorrarHola Roberto. La relación de la entrada con Myriam se encuentra en el segundo párrafo del comentario nº 23 de la entrada de 20/01/2012 de Puravida... le prometí allí que subiría una entrada sobre la "neolengua orwelliana" en Textos. Aunque me temo que nuestra amiga tiene otras más preocupaciones más importantes, jaja, porque mucho caso no ha hecho.. Un abrazo!
ResponderBorrarAh... claro, me había olvidado de ese detalle de la neolengua orwelliana.
ResponderBorrarY, lógicamente, una vez más coincido contigo... je je.
Un abrazo y buen fin de semana.
Me encanta cuando aprendo cosas nuevas. No sabía qué era un haiku. Así que antes de que explicases lo que es en el primer comentario, lo miré en internet.
ResponderBorrarMe ha gustado mucho!
Un abrazo!